13 мая в Центральном доме литераторов состоялась презентация книги “Световые берега”.
Открыл мероприятие председатель Московской областной писательской организации Союза писателей России Сергей Антипов. Он отметил международное значение книги, ведь в неё вошли произведения российских и афганских поэтов, а также перечислил и поблагодарил всех, кто над книгой работал, вручив благодарственные письма.
В книгу вошли произведения Льва Котюкова, Владимира Бояринова, Эдуарда Хандюкова, Гуль Пача Ульфата, Абдульбари Джахани, Латифа Наземи и других авторов. Интересная особенность книги – стихи российских авторов переведены на афганский язык, а афганских на русский.
На первых страницах книги статьи, объединённые в рубрику “Вступительное слово”. Статью под названием “Диалог культур” написал афганский писатель-сатирик Омар Нангияр, и он взял слово на презентации. Омар рассказал, что идея книги родилась ещё в 2012-м году, и с тех пор велась кропотливая работа над материалом. Омар Нангияр отметил большой вклад в книгу поэта Эдуарда Хандюкова.
Затем переводчик Рахматулла Раванд рассказал о “буднях” подготовки книги, о том как вместе с Эдуардом Хандюковым они трудились над произведениями, чтобы в итоге каждое переведённое стихотворение имело поэтическую форму и не утратило тот смысл и душу, что были вложены в него автором.
Наконец, дело дошло до чтения стихотворений, вошедших в книгу, и на сцену вышли переводчик Шерхасан Хасан и поэт Эдуард Хандюков. Шерхасан читал стихи на афганском, а Эдуард на русском. Чтение получилось очень интересным и вызвало дружные аплодисменты зала.
После чтения стихов к микрофону подходили желающие высказать впечатления о книге, и все впечатления были положительными и яркими.
В завершении официальной части мероприятия бард Борис Катковский спел несколько песен под гитару. А от афганской стороны выступил музыкант Рахмани с инструментом под названием рубоб.
Затем вся честна компания чинно переместилась в уютный буфет ЦДЛ, где презентация продолжилась в менее формальной обстановке.
Книга редкая не только для нашего времени, но и вообще. Совершенно очевидно, что это, по сути, международное событие вызвало интерес, на презентации присутствует довольно много людей, в том числе руководство писательской организации. Ну и изложен отчет о презентации сжато, но в то же время всесторонне.